“翻译官”在平常人眼中是一个具有高水准和高难度的职业,因为她们要做同声传译,这不仅考验翻译官的学识积累、记忆水平和记录能力,还考验着翻译官的临场发挥水平和心理素质是否优秀。
在近日举行的中美高层战略对话会上,外交部翻译司的高级翻译张京成了众人的“焦点”。她用自己过硬的专业实力充分体现了新时代大国外交人员的风采!
在中美高层战略对话会上,当美方代表率先“发难”,挑起争端后,中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任也临场作出反应,严正阐明中国立场,驳斥美方的无理指责,整个发言长达16分钟。张京在这种情况下临危不乱,流畅准确地完成了任务。
那么,关于翻译专业,高中生可报考和选择的院校有哪些?它的工作前途如何呢?
在阳光高考信息平台可以查询到,翻译专业归属学科大类为外国语言文学类,学科门类为文学。
这个专业旨在培养国家与社会急需的专业口、笔译人才。要求学生具备良好的英汉双语表达、沟通与转换能力,拥有一定的口译、笔译实践经验,具有成为职业翻译工作者的从业实力、心理素质和职业道德素养,熟悉英语国家与中国的历史背景和文化和文学传统,了解政治、经济、科技、法律、教育、金融商贸等主要社会生活领域,可以胜任全球化背景下的国际交流。
除了上述高校,还有一所高校是专门为国家培养各种外交人才,能够说是翻译官的“产出地”,它就是——外交学院。
外交学院是以服务中国外交事业为宗旨,培养一流外交外事人才的小规模、高层次、特色鲜明的外交部唯一直属高校。它是全国首先设立外交学本科专业的高校,2012年9月,时任国务院总理同志为学院亲笔题写了“中国外交官的摇篮”。
2017年外交学院成功跻身全国95所一流学科建设高校行列!建校以来,外交学院本着服务中国外交大局和外交一线的方针,为国家培养了两万余名优秀的毕业生,其中近500人担任驻外大使,为新中国外交事业作出了重要贡献。有人说,世界上凡是有五星红旗升起的地方,就有外交学院的毕业生!
翻译专业固然不少考生想要报考,但能像“张京”一样在外交部工作的人凤毛麟角,所以,有很多高考生也担心学习了翻译专业的工作前途如何?
一般而言,翻译专业毕业生毕业后可在政府或企业和事业单位的外事部门、中国驻外机构、对外或涉外出版社、传媒单位的海外部、涉外企业和跨国公司从事口笔译工作,也能成为提供专业口笔译服务的自由职业者。
实际上,随着全球化经济的持续不断的发展,国内对于翻译行业的需求也慢慢变得大,使翻译行业成为一个热门专业。但翻译市场由于种种因素导致人才供不应求,高精尖人才缺少,大批求职者实力不足。
翻译行业两极分化,只有少量高素质人才薪酬可观,大部分译者由于质量不佳,工作竞争十分激烈,且拿着微薄的收入。很多英语爱好者认为翻译行业门槛不高,但是没有受过专业的培训,翻译质量达不到要求,导致翻译市场鱼龙混杂。
因此,要想在“翻译”这样的领域有所成就,还是需要考生把专业相关知识“学好学精”。“实力翻译官”张京今天的走红,是其十年如一日高度自律及努力的结果!翻译类的毕业生其实就业面很广泛,只要基本功扎实,综合素养过硬,实力足够,一定能找到心仪的就业方向!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
这个部位发炎,癌症风险升高20%!寻找自我对应的症状,吃这套食谱快速消炎!
国产CPU努力程度让人惊叹!龙芯3A6000花了10年时间 追上10代酷睿
Apple Pencil迭代出新,统一了USB-C接口,为何还被嫌弃?
8GB等于别人16GB是胡扯!老外测苹果新MacBook 仅写文档等不卡